Ich kämpfe

Was ist Pelego:

Pelego ist ein Begriff, der in Brasilien verwendet wird, um sich auf die Haut des Lammes zu beziehen, die bei der Wolle bleibt, wenn sie vom Tier entfernt wird. Dieses Wort stammt aus den spanischen Häuten und bedeutet "Haut".

Als Slang bedeutet "Pelego" auch dasselbe wie eine Fußmatte, das heißt, eine Person, die von einem anderen beherrscht wird und dazu überredet wird, etwas ohne seinen Willen zu tun.

Die bekannteste Interpretation dieses Wortes aus seiner figurativen Bedeutung begann jedoch in den 1930er Jahren mit der Entstehung des Unionisationsgesetzes. Zu dieser Zeit wurden die Pelegos als Gewerkschaftsführer bekannt, denen die Regierung vertraute, und dienten als Bindeglied zwischen den Entitäten und dem Staat.

Jahre später, während der Militärdiktatur, erhielt das Pelego-Konzept eine neue Interpretation. Diesmal waren dies die Mitglieder und Führer der Gewerkschaften, die für die Regierung und nicht für die Arbeitsrechte gearbeitet haben . So wurde ich Verräter, Feigling und Opportunist.

Erfahren Sie mehr über die Militärdiktatur.

Die pejorative figurative Bedeutung, die dem Wort Pelego zugeschrieben wird, stammt von der ursprünglichen Bedeutung dieses Begriffs.

Normalerweise wird der Pelego (Lammfell) im Geschirr der Pferde verwendet, so dass der Reiter sich beim Fahren wohler fühlt und das Tier ruhiger ist, wenn er gestanden hat. Heutzutage gibt es jedoch bereits synthetische Stifte, die die aus Tieren hergestellten ersetzen.

So wie es den Kontakt zwischen dem Ritter und dem Pferd "milderte", diente der Gewerkschaftskämpfer ursprünglich als Vermittler zwischen der Regierung und der Gewerkschaft.